1632
"Tysiąc sześćset trzydzieści dwa "
Klasyczna powieść z fantastyki alternatywnej, w której współcześni bohaterowie przenoszą się w czasy okrutnej wojny trzydziestoletniej Rok 1632. Sytuacja w północnych Niemczech jest tragiczna. Głód. Zaraza. Wojna religijna pustosząca miasta. Jedynie arystokracji udało się wyjść z tego niemal bez szwanku; dla chłopów śmierć jest niczym dar od Boga. Rok 2000. Sytuacja w miasteczku Grantville w Wirginii Zachodniej
jest świetna. Na ślub siostry Mike`a Stearnsa przybyło mnóstwo ludzi, w tym członkowie miejscowej sekcji Amerykańskiego Stowarzyszenia Górników. Zabawa trwa w najlepsze...I NAGLE WSZYSTKO SIĘ ZMIENIA...Gdy opada kurz, Mike rusza na czele grupy uzbrojonych górników, żeby sprawdzić, co się stało. Okazuje się, że drogę prowadzącą do miasteczka przecięto niczym mieczem. Po drugiej stronie rozgrywa się iście piekielna scena: mężczyzna wisi przybity do drzwi chaty, a banda ludzi w stalowych pancerzach napastuje jego żonę. Mike i jego ludzie wiedzą, co muszą zrobić. Wolność i sprawiedliwość w amerykańskim stylu wkracza w sam środek wojny trzydziestoletniej..."Przekonująca historycznymi detalami, niezwykle zabawna w zderzeniu współczesnych standardów moralnych z rzeczywistością krwawych europejskich wojen sprzed 400 lat... Trudno nie ulec urokowi wizji Erica Flinta“."Starlog"
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | Eric Flint ; przełożyli Barbara Giecold, Michał Bochenek. |
Hasła: | Historia Wehikuł czasu Fantazy Powieść Fantastyka Literatura amerykańska |
Adres wydawniczy: | Poznań : Zysk i S-ka, copyright 2019. |
Wydanie: | Wydanie 1 w tej edycji. |
Opis fizyczny: | 678 stron : ilustracje ; 21 cm. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Zakres czasowy: | 1632 r. |
Powstanie dzieła: | 2000 r. |
Twórcy: | Bochenek, Michał. Tłumaczenie Giecold, Barbara. Tłumaczenie |
Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)